2017年6月30日 星期五

阿根廷教會每日靈修 - Devocional del Dia 30.06.2017



為主的緣故來順服

彼得前書第二章

 

在聖經裡有多處提到我們和執政掌權者、君王應該保持的關係。我們在民主國家生活久了,享受也濫用言論自由,對於不順眼的總統或官員,我們毫不留情地批評及辱罵。

請我們想想在教會建立初期,當時的基督徒受到羅馬尼祿皇帝的逼迫和殘害,但多本書內卻提到我們要順服執政掌權的,這不是叫那些基督徒不要反抗、不要出聲、默默地被抓並被殺嗎?為何不教導我們要起來反抗暴政,為上帝的名推翻暴政?

第13節說『你們為主的緣故,要順服人的一切制度,或是在上的君王,或是君王所派罰惡賞善的臣宰。』。另外羅馬書13:1也說『在上有權柄的,人人當順服他,因為沒有權柄不是出於上帝的,凡掌權的都是上帝所命的。』。提多書3:1同樣說到『你要提醒眾人,叫他們順服做官的、掌權的,遵他的命,預備行各樣的善事。』

從以上的幾處經文,我們瞭解執政掌權的權柄來自上帝,有祂的允許,雖然我們看到的是政績、是其人品,但是我們為主的緣故來順服,我們藉著行善事讓糊塗無知人無話可說。但是我們要注意一點,在順服中我們仍須堅守真理,不向邪惡妥協。

放眼天下,沒有一個政治制度或政黨是完美的。候選人的競選宣言和承諾,在當選後能夠履行的寥寥有數。許多人因為堅持其政治立場,甚至和不同立場的家人翻臉!許多人因為其政黨在選戰中敗陣,甚至揚言要讓獲勝的政黨日子不好過!而身為基督徒的我們,千萬不要因為自己的政治立場而犯罪,作壞榜樣,反而要向本章第17節所言『務要尊敬眾人,親愛教中的弟兄,敬畏上帝,尊敬君王。』

提摩太前書2:1~2告訴我們『我勸人第一要為萬人懇求、禱告、代求、祝謝;為君王和一切在位的也該如此;使我們可以敬虔端正、平安無事的度日。』願我們將對執政掌權者的辱罵和沒有建設性的批評換成更多的祈禱!


劉盛信長老
 

 

Someterse por causa del Señor

1º Pedro 2

En la Biblia encontramos muchos pasajes que mencionan la relación que debemos mantener con los gobernantes y los reyes. Al estar viviendo en un país democrático desde hace muchos años, hemos disfrutado y abusado de nuestra libertad de expresión, a los presidentes o funcionarios que no son de nuestro agrado, simplemente criticamos e insultamos sin piedad. Debemos recordar que en los primeros años de la fundación de la Iglesia, los creyentes eran perseguidos y asesinados por el entonces emperador romano Nerón, pero en varios libros de la Biblia nos enseñan que hay que someterse a las autoridades, esto querrá decir que los cristianos no deberían resistir, en cambio deberían callarse y dejarse arrestar para ser asesinados después? Por qué no nos enseñan a rebelarnos en el nombre del Señor contra los tiranos?

El versículo 13 dice “Sométanse por causa del Señor a toda autoridad humana, ya sea al rey como suprema autoridad, o a los gobernadores que él envía para castigar a los que hacen el mal y reconocer a los que hacen el bien”. Romanos 13:1 dice así: “Todos deben someterse a las autoridades públicas, pues no hay autoridad que Dios no haya dispuesto, así que las que existen fueron establecidas por El”. Y por último Tito 3:1 dice “Recuérdales a todos que deben mostrarse obedientes y sumisos ante los gobernantes y las autoridades. Siempre deben estar dispuestos a hacer lo bueno.”

Vistos los pasajes arriba mencionados, podemos comprender que las autoridades de los gobernantes vienen del Señor y con su consentimiento, a pesar de que solo nos fijamos en los resultados que da un gobierno y en la honestidad de los gobernantes, pero sabemos que nos sometemos por causa del Señor, y porque haciendo lo bueno hacemos callar a los insensatos a la ignorancia. Sin embargo hay un punto que debemos estar atentos, por más que nos sometemos a las autoridades, debemos seguir con la Verdad y no negociar con el mal.

No existe un sistema o partido político perfecto, todas las declaraciones y promesas de los candidatos, son pocos los que llegan a cumplirlos una vez fueran electos. Mucha gente se pelea con su propia familia por no tener la misma ideología política, mucha gente amenaza al partido ganador en las elecciones para ponerse en contra con todo lo que harán! Nosotros como cristianos, no debemos pecar a causa de nuestra postura política y ser un mal ejemplo, al contrario, debemos hacer lo que dice en el versículo 17 “Den a todos el debido respeto, amen a los hermanos, teman a Dios, respeten al rey”.

1 Timoteo 2: 1~2 nos cuenta que “así que recomiendo, ante todo, que se hagan plegarias, oraciones, súplicas y acciones de gracia por todos, especialmente por los gobernantes y por todas las autoridades, para que tengamos paz y tranquilidad, y llevamos una vida piadosa y digna”. Ojalá podamos cambiar los insultos y las críticas que no son constructivas a los gobernantes por más y más oraciones!

Presb. Antonio Liu

2017年6月29日 星期四

阿根廷教會每日靈修 - Devocional del Dia 29.06.2017



人類全備的救恩

彼得前書第一章

 

自從 神創造天地萬物,以及人類,目的是要榮耀神, 神原本的旨意是善良的是甚好的,因人類的先祖亞當夏娃受魔鬼誘惑,忘記 神的吩咐,違背 神的命令,因此罪惡就進入人的心。

《彼得前書》的背景―基督徒正開始面臨尼羅王的大逼迫,耶穌基督的使徒彼得,本來是個漁夫,神的揀選,蒙召後跟隨耶穌基督,在耶穌的身旁三年半的時間,到處傳揚救恩真理的福音,曾經歷了耶穌醫病、趕鬼,無數神蹟,親眼看到耶穌愛 神愛人,彼得蒙恩備受感動,將救恩的福分,因救恩而有的生命與生活,耶穌基督道成肉身,講訴給一些軟弱的一些信徒們,鼓勵他們認識主全備的救恩,更能明瞭耶穌基督降世為人的目的,就是要將活在罪惡中的人救贖出來。

彼得再次堅固他們的信心,並且詮釋耶穌基督之靈全備的供應,以及內住之神裡面的運行,我們天天甚至時時,都可以因這兩個憑藉而蒙拯救,既作順命的兒女、就不要效法從前蒙昧無知的時候、那放縱私慾的樣子,特別提醒那召我們的既是聖潔、我們在一切所行的事上也要聖潔.因經上記著說、『你們要聖潔、因為我是聖潔的。』

神的大憐憫、其根基藉著耶穌基督從死裏復活,重生了我們、不能朽壞,不能玷污,不能衰殘、保證存留在天上『因信蒙神能力保守的人』、到末世『基督二次降臨』時,要顯現的救恩、其功效大有喜樂,百般的試煉不過是暫時的、要有活潑的盼望,但在盼望中也要儆醒,專心盼望耶穌基督顯現的時候,所帶來給我們的全備的救恩,存留在天如寶貝顯露,為得天上的基業,都必通過信心的考驗,當我們享受這常時的救恩,我們就能活出基督。

我們乃是藉著在日常生活中享受救恩而活出基督,人的一生、好像演一場戲給眾天使觀看,最終榮耀耶穌基督,第二次要再來審判死人與活人,獎賞的得天上的基業、懲罰的得沉淪永遠的痛苦。


盧光明牧師
 

 

La gracia completa de la humanidad

1º Pedro 1

Desde que Dios creó los cielos, la tierra y todos los seres vivos incluyendo al hombre; el objetivo siempre fue glorificar a Dios. Su voluntad originalmente era buena y agradable, pero los ancestros de la humanidad, Adán y Eva, olvidaron las órdenes del Señor al ser tentados por el diablo, desobedecieron las órdenes de Dios y por eso el pecado entró en el corazón del hombre.

El contexto de 1era de Pedro: eran los primeros tiempos en los que el rey Nerón persiguió a los cristianos. El apóstol de Jesús, Pedro, originariamente era un pescador. Mediante la elección de Dios, fue llamado a seguir a Jesucristo. Permaneció junto a él durante tres años y medio, predicando por todos lados la verdad sobre las buenas nuevas de la salvación. Experimentó cómo Jesús sanaba, echaba demonios, e innumerables otros milagros. Vio por sí mismo cómo Jesús amó a Dios y a las personas. Pedro fue conmovido por esta salvación, y esta vida nueva. Les compartía a los creyentes más débiles sobre que la salvación trae vida y sobre cómo Jesús se hizo hombre, alentándolos a conocer la gracia completa del Señor. Así podrían comprender mejor el objetivo por el cual Jesucristo vino al mundo como hombre, que es el poder rescatar a quien vive en el pecado. Pedro nuevamente afirma la fe de ellos, y fue ejemplo del abastecimiento completo del Espíritu de Jesucristo, y de cómo vivir en Dios. Nosotros todos los días, o en todo momento podemos recibir la salvación mediante estos dos hechos, y ser hijos obedientes que no siguen las costumbres anteriores de descontrol. Especialmente nos recuerda que aquel quien nos llama es santo, y por ende nosotros también debemos serlo en cada cosa que hagamos. Porque en la Biblia dice: “Sean santos, porque yo soy santo.”

La inmensa misericordia de Dios está basada en la resurrección de Jesús que nos dio una nueva vida: no puede ser corrompida, manchada, desgastada; sino que se mantendrá en el cielo “por las personas que creen y obtienen el cuidado de Dios”, hasta el fin del mundo, la segunda venida de Cristo, debe manifestarse la salvación, sus efectos son grandes gozos. Los cientos de pruebas sólo son momentáneas. Hay que guardar una esperanza viva, pero estando alertas también, debemos enfocarnos en esperar la venida de Jesucristo, y la gracia completa que nos traerá, guardando todo en el cielo como lo más preciado, guardando tesoros en el cielo, a fin de obtener la herencia celestial. Todos pasaremos por pruebas de fe. Pero cuando disfrutamos de esta gracia constante, vamos a poder vivir a Cristo. Justamente vivimos a Cristo mediante el disfrute de su gracia en el día a día. Nuestras vidas parecerán una obra teatral para un público de ángeles, dándole la gloria a Jesucristo. En la segunda venida se juzgarán a los vivos y a los muertos, y se premiarán a los que acumularon tesoros en el cielo, y se castigará a los que reciben la condena del sufrimiento eterno.

Pr. Alejandro Lu

2017年6月28日 星期三

阿根廷教會每日靈修 - Devocional del Dia 28.06.2017



不公義的問題

雅各書第五章

 

第一眼看上去這篇經文好像在斥責那些富有的人們,但當我們細心的讀下去就會發現問題並不出在財富本身,而是出於那些用不義的方法得到財富的人。你可能擁有很多或很少的錢財,但決定你是不是一個不義的人,在於你怎麼對待你身邊的人。 經文這裡講到的是那些以不付工錢,從而累積起財富的人。「虧欠他們(工人)的工錢」就如禱告一般到了 神那裡,就是那會為此秉持公道的那位。

羅馬書十三章7~8節講的清楚,凡事都不可虧欠人,就是恭敬、懼怕、等等,不只是金錢而已。你有在恭敬上虧欠別人嗎?有人對於你的生命來說是一種祝福而你卻沒有為他/她做任何事?

神想讓我們成為義人,們不應該眼看著身邊的弟兄姐妹在受苦,但自己卻在享受著榮華富貴,若我們有能力施出援手,就更應該如此而行。很多時候別人的困境或一些需要,是 神給我們賜福的機會。若你不抓住機會 神還是會賜福那人,但將不會是從你而出了。

去成為賜福別人的管道吧,若 神在某方面賜福于你(我指的不只是錢財方面),是要你與別人分享。如此去行吧!若是這樣,你必會感覺到蒙福的。

Flavio Calvo 牧師
 

 

El problema de la injusticia

Santiago 5

A primera vista pareciera que este pasaje habla en contra de los ricos, pero al leerlo bien es claro que el problema no es la riqueza, el problema es quienes usan la injusticia para obtener sus riquezas. Podes tener mucha o poca plata, pero la forma en que tratas al otro es lo que hace que seas o no injusto, Este pasaje habla de quienes hacen su ganancia no pagando lo que deberían pagarle a sus obreros. “El salario no pagado a sus obreros” es como una oración que sube a Dios, quien hace justicia ante eso.

Romanos 13:7-8 es muy claro también con esto, no solo hablando de dinero. No hay que deber nada a nadie, ni dinero, ni el honrarlo, ni el reconocerlo. ¿Estás con alguien en deuda, de honra y reconocimiento? ¿Alguien fue de bendición en tu vida y nunca hiciste nada por esa persona? Es bueno tener esto en cuenta.

Dios anhela que seamos personas justas, no podemos estar disfrutando y dándonos grandes lujos si tenemos alrededor nuestro, hermanos que están sufriendo. Mucho más cuando en nuestras propias manos está el poder ayudarlos a salir de ese sufrimiento. Muchas veces las pruebas o necesidades del otro son una oportunidad que Dios nos da de ser de bendición, Si no la aprovechas, Dios va a bendecir a esa persona, pero vos vas a perder la oportunidad que haya sido por medio de tu mano. No te quedes sin ser una canal de bendición, y no hablo solo de dinero, si Dios te bendijo con algo, fuere lo que fuere, lo hizo para que puedas compartirlo con otro. ¡hacelo! Y vas a ver la diferencia.

Pr. Flavio Calvo

2017年6月27日 星期二

阿根廷教會每日靈修 - Devocional del Dia 27.06.2017



對於壓倒性的問題,祂的恩典亦是壓倒性的

雅各書第四章

 

雅各書 四:6 -「但 神所賜的恩更大;所以聖經上說:『 神抵擋驕傲的人,賜恩給謙卑的人。』」

經節的下半部是引用箴言三:34,指明怎麼確保更多恩惠的路,就是在 神與人面前謙卑。希伯來書也鼓勵我們這麼做。在希伯來書四:16 「所以,我們只管坦然無懼地來到施恩的寶座前,為的是要領受憐憫,得到恩惠,作為及時的幫助。」我們不可能處在自己的需求大過 神所能供應的恩惠的處境。對於謙卑的人, 神的恩惠是無盡的,這就當我們一次又一次的絆倒在同一個罪上也是真實的。我們就如同第一次謙卑自己,在祂面前懺悔以及承認自己的罪,祂就再一次的接受我們在祂愛的懷裡。

許多年前,John Blanchard牧師對於這段經節所提到的恩惠寫了:“對於日常生活,需要有日常恩典;對臨時需要,有臨時恩典;而對壓倒性的需要,亦有壓倒性的恩典。"

一位前奴隸販子受John Newton牧師(“奇異恩典"詩歌的作者)的幫助,成為基督徒,他的話語多年後仍舊幫助我們:“奇異恩典 何等甘甜 我罪已得赦免,前我失喪 今被尋回 瞎眼今得看見"。

正在讀這篇每日靈修的親愛弟兄姐妹,你正面對著生命裡似乎不可越過的障礙嗎?這段經節承諾:「 但 神所賜的恩更大。」祂的恩惠是足夠面對失業、失敗、疾病、離婚,甚至死亡。我們的天父等著施恩在你身上及你正在經歷的難關。在通往祂的王位的門上有這麼一句話:「只許謙卑的人」,而祂的大廳裡充滿著恩典,以及更多將給予你我的恩惠。

约翰福音一:16-“ 從他的豐盛裡我們都領受了,而且恩上加恩。"

Marcelo Morales 牧師
 

 

Para los problemas abrumadores, Su gracia es abrumadora

Santiago 4

Santiago 4:6 – “Pero él nos da mayor ayuda con su gracia. Por eso dice la Escritura: Dios se opone a los orgullosos, pero da gracia a los humildes”

La segunda mitad del versículo es una cita de Proverbios 3:34 que muestra el camino para asegurarnos más gracia, el ser humilde ante Dios y los demás. Hebreos nos anima a hacer lo mismo. En Hebreos 4:16 "Así que acerquémonos confiadamente al trono de la gracia para recibir misericordia y hallar la gracia que nos ayude en el momento que más la necesitemos". Es imposible estar en una situación donde nuestra necesidad es mayor que lo que la provisión de gracia de Dios puede manejar. No hay fin a la gracia de Dios para los humildes. Esto es cierto incluso si tropezamos en un pecado una y otra vez. Hacemos lo mismo que hicimos la primera vez que nos humillamos…nos arrepentimos y confesamos nuestros pecados delante de Él, y Él nos vuelve a recibir con sus brazos de amor.

Hace muchos años, el pastor John Blanchard escribió sobre esta gracia expresada en este versículo: "Para la necesidad diaria, hay gracia diaria, y por una necesidad repentina, hay gracia repentina, y para una necesidad abrumadora, hay una gracia abrumadora".

Un ex comerciante de esclavos se convirtió con la ayuda del pastor John Newton, autor de la canción “Amazing Grace”. Apreciamos mucho cómo estas palabras nos han ministrado a través de los siglos: “Sublime gracia que a un infeliz salvo; fui ciego mas hoy miro yo, perdido y él me halló”.

Querido hermano o hermana que está leyendo este devocional, estás enfrentando algunos obstáculos aparentemente insuperables en la vida? Este versículo promete: "Pero Él da más gracia". Su gracia es suficiente para la pérdida del trabajo, el fracaso, la enfermedad, el divorcio y hasta la muerte. Nuestro Padre celestial espera para derramar gracia sobre ti y los problemas que estás pasando en este momento. La puerta de entrada a Su trono tiene la siguiente frase "solo los humildes", y su sala está llena de gracia y más gracia para vos y para mí.

Juan 1:16 – “De su plenitud todos hemos recibido gracia sobre gracia”.

Pr. Marcelo Morales

2017年6月26日 星期一

阿根廷教會每日靈修 - Devocional del Dia 26.06.2017



論智慧

雅各書第三章

 

得智慧、得聰明的,這人便為有福。因為得智慧勝過得銀子,其利益強如精金,」(箴言三13,14)

全本聖經裡提到「智慧」一詞將近四百次,足以顯示真理與智慧並重,是凡追求認識 神的人都當刻意、用心去理解的。

雅各書第三章所提到的智慧,是從上頭來的,也就言明是人本性裡所缺乏,乃 神所賜的禮物。其特點有:清潔、和平、溫良柔順、滿有憐憫、多結善果、沒有偏見、沒有假冒(17)。倘若有人具備這所有特質時,相信,他連舌頭都能管理得相當穩妥!

其實,敬畏 神與擁有智慧是一體兩面之事,一個真正敬畏 神的人,神也必與他同在,因此必擁有常人所缺乏:善於管理言行、約束自我、正確判斷的智慧。或者只要是人,就做不到絕對完全,因那只有耶穌基督才是完美的真理與智慧。但,敬虔的人儘可能地靠主、親近主,逐漸勝過人性的敗壞與愚昧。


何仁豪牧師
 

 

Sobre la sabiduría

Santiago 3

Dichoso el que halla sabiduría, el que adquiere inteligencia. Porque ella es de más provecho que la plata y rinde más ganancias que el oro.” (Proverbios 3:13-14).

En la Biblia se menciona la palabra “sabiduría” alrededor de 400 veces, demostrando que la verdad y la sabiduría son de suma importancia, y que cualquier persona que busca conocer a Dios, debería buscar comprenderlas deliberada y enfáticamente.

El tipo de sabiduría que es mencionado en Santiago 3, viene de los cielos. Es un atributo que no se encuentra en la naturaleza humana; más bien es un regalo de parte de Dios. Esta sabiduría es: pura, pacífica, bondadosa, dócil, llena de compasión y de buenos frutos, imparcial y sincera (versículo 17). Cuando una persona posee todas estas cualidades, confío en que también puede dominar con seguridad su lengua.

En realidad, "temer a Dios" y "tener sabiduría" son dos caras de una misma moneda. Una persona que teme verdaderamente a Dios tiene también la presencia de Dios. Por lo tanto tendrá lo que otros no tienen: la capacidad de controlar correctamente sus palabras y acciones, dominio propio y sabiduría para decidir imparcialmente. Por otro lado, cualquier persona común y corriente nunca podrá ser perfecto, pues solo Jesucristo es la verdad y sabiduría en perfección. Pero los hombres piadosos pueden vencer sobre la corrupción y la ignorancia de la naturaleza humana, si dependen de y se acercan a Cristo.

Pr. Felipe Ho