2015年12月31日 星期四

傳道者應做的好榜樣



帖撒羅尼迦前書第二章

 

在帖撒羅尼迦前書裡、使徒保羅強調身為一個福音使者、見到信徒們的信仰之進階、離棄偶像、歸向真 神、服事教會、這是何等喜樂、由於主將來會再臨、最終的目的是、要將福音傳到地極、 神創造人的目的既是要榮耀 神、討神的喜悅。關於保羅傳講福音的信息、重點、榜樣、充分表明主耶穌會再回來檢驗我們、保羅講述要有盼望和喜樂、他重申勉勵傳道人、盼望能得著主的獎賞與冠冕、激勵信徒的行為的表現、一個正常長進和建造的教會,就是傳道人的榮耀和喜樂;不必等到將來,現在就可以享受到這種榮耀和喜樂。保羅身為傳道者的立場、語重心長肺腑之心、道出主耶穌最終要回來檢驗、包括所有基督徒、特別是傳道者和眾信徒。當那時、就是要來論獎賞和罰則。

保羅說: 我們辛苦勞碌、晝夜作 神的工、傳 神的福音給人、我們作基督的使徒、雖然可以叫人尊重、卻沒有向你們或別人求榮耀、只在你們中間存心溫柔、如同母親乳養自己的孩子、多麼親切溫馨的感受!如同、愛是從 神來的、 神就是愛。

保羅又說:我們既是這樣愛你們、不但願意將 神的福音給你們、連自己的性命也願意給你們、因你們是我們所疼愛的。太感動了居然將自己的性命也願意給人、在世上這是少有的、但世界上只有主耶穌基督做到了、這是何等寶貴。約翰福音三章16節 神愛世人、甚至將他的獨生子賜給他們、叫一切信他的、不至滅亡、反得永生。主耶穌道成肉身願意自己卑微、降世為人、來到世上為了拯救罪人、犧牲自己寶貴的性命被釘死在十字架、主耶穌正是以身作則、因此保羅深深體驗自己是傳道者、卻能效法基督耶穌所做所行、見證出美好的榜樣、更能去勉勵教導人學效。


盧光明牧師
 

 

El buen ejemplo que debería ser un pastor

1° Tesalonicenses 2

En 1 Tesalonicenses , el apóstol Pablo se manifestó como mensajero del Evangelio , y al ver cómo los creyentes progresaban olvidando a sus ídolos, serviendo a la iglesia, le producía alegría. Con la mente puesta en que en un futuro el Señor iba a volver, el objetivo final era difundir el evangelio a la tierra, ya que Dios creó al hombre para glorificarlo, para hacerlo feliz. En cuanto a Pablo, la manera en que predicóba el mensaje del evangelio, lo que valoraba y su ejemplo demuestran que el Señor Jesús volverá para juzgarnos. Pablo alienta a que tengamos esperanza , en especial a los ministros con la esperanza de obtener el premio y la corona , alentando a los creyentes a cuidar su comportamiento , permitiendo así una iglesia en crecimiento y edificación spiritual constante, que es la gloria y el gozo de los predicadores. No es necesario esperar a que se concrete en un futuro, es posible disfrutar de esta gloria y gozo ahora. Siendo Pablo un apostol , el corazón del corazón de seriedad , dice que el Señor Jesús , finalmente, tendrá que volver a juzgarnos , incluyendo a todos los cristianos , especialmente los predicadores y todos los creyentes. Ese tiempo será el de las recompensas y sanciones .

Pablo dijo : nuestro trabajo es duro, sincesante, concentrado en difundir la palabra de Dios. Siendo apóstoles de Cristo , podríamos exigir ser respetados , sin embargo, no buscamos la gloria, sólo somos tiernos entre vosotros , como una madre amamanta a sus hijos , qué sentimiento tan profundo! Al igual que el amor viene de Dios, y Dios es amor.

Pablo dijo : Ya que los amamos de esta manera, no sólo queremos transmitirles el evangelio de Dios, incluso nuestras vidas estamos dispuestos a dar , porque ustedes son muy queridos para nosotros . Tal es la emoción que hasta sus vidas están dispuestos a dar , lo cual es raro en el mundo , pero en este mundo solo Jesucristo lo hizo, lo que lo convierte en algo muy valioso . Juan 3:16 dice "Porque tanto amó Dios al mundo, que ha dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él cree no se pierda, mas tenga vida eternal." Jesús fue humillado, vino al mundo para salvar a los pecadores , sacrificó su vida para ser crucificado en la cruz , Jesús predica con el ejemplo, por lo que Pablo pudo experimentar profundamente que el mismo era predicador , fue capaz de seguir cada paso de Jesucristo porque fue testigo de un buen ejemplo, para animar a más gente a aprender las enseñanzas de la eficiencia.

Pr. Alejandro Lu

2015年12月30日 星期三

擺上與榜樣



帖撒羅尼迦前書第一章

 

帖撒羅尼迦是馬其頓的首都。保羅在他的第二次傳道之旅時,與西拉和提摩太曾停留在那裡。這是一間特別的教會,保羅差派提摩太去看望他們後,他回去見保羅時,將該教會的近況告訴保羅知道後,使徒決定寫了此封書信。這是本封書信的由來,其中充滿著讚美、鼓勵、表揚及建議。

我要強調第一章的兩個重點。這兩方面是我們當向保羅學習,他如何將自己在上帝面前擺上的事。 第一點,保羅從未停止關懷他傳過福音的人。無論他離這些人的距離是遠或近, 總會不間斷的關心那些聽過福音的人之靈命有無增長。

因此,他不住地為他們禱告。且說自己常常為他們感謝神,在禱告中紀念他們。保羅曾傳福音給數千人,成立了許多間教會,但他從沒忘掉已接受福音的人,他的工作不在那兒就停止,總是為他們禱告、感謝上帝。

要強調的第二點是保羅所留給這些人的榜樣。他是一個為主而行,活在基督裡的例子。 對帖撒羅尼迦人來說,保羅是他們不曾親身認識的耶穌之好榜樣。保羅說: 「你們(…)效法我們,也效法了主。」 保羅的榜樣是多麼的重要,他本身成為了眾人的榜樣。盼望你我與主的關係親近到一個程度,使人見到我們時也能如同親眼見耶穌,而,我們也能如保羅一樣的說:「你們該效法我,像我效法基督一樣」。

Flavio Calvo 牧師
 

 

Entrega y ejemplo

1° Tesalonicenses 1

Tesalónica era la capital de Macedonia. Pablo estuvo allí en su segundo viaje misionero, junto a Silas y Timoteo. Era una iglesia especial, Pablo envía a Timoteo a visitarlos, y cuando este vuelve y le cuenta como estaba la iglesia Pablo decide escribirles. Así nace esta carta una carta llena de cosas diferentes, alabanzas, exhortaciones, cosas buenas y recomendaciones.

Hay dos cosas que deseo destacar de este primer capítulo. Dos cosas en las cuales debemos ser imitadores de Pablo en su entrega a Dios.

La primera es que Pablo no se desentendió de las personas a las cuales les predicó. A Pablo le importaba que, más allá de que estuviera lejos o cerca, las personas a las cuales había alcanzado con el evangelio siguieran creciendo. Es por esto que él siempre oraba por ellos. Él mismo afirma que siempre da gracias a Dios por ellos recordándolos en sus oraciones. Pablo le predicó a miles de personas, fundó muchísimos iglesias, pero no se olvidaba de la gente alcanzada, su trabajo no terminaba allí. Él permanecía orando y agradeciendo por ellos.

La segunda cosa a destacar es el ejemplo que Pablo le dio a estar personas. Él es un ejemplo vivo de cómo hay que actuar y vivir en Cristo. Él era para las personas de Tesalónica un ejemplo de Jesús, a quienes ellos no habían conocido personalmente. Pablo les dice “ustedes son imitadores nuestros y de Dios”. El ejemplo de Pablo era tan fuerte, que él mismo era un ejemplo para las personas. Ojalá nuestra relación con Dios sea tan especial que al vernos a nosotros puedan ver a Jesús, Y que como Pablo podamos decir “sean imitadores de mí como yo de Cristo”.

Pr. Flavio Calvo

2015年12月29日 星期二

重新認識禱告的機會



歌羅西書第四章

 

藉著禱告,我們能夠來到全能 神的寶座前,將我們的感受向祂傾訴,是多麼光榮和奇妙的事!往往我們會將禱告當成無計可施時的最後辦法;然而,禱告應當是我們的第一選擇。如果基督是我們生命的根基,則與他的溝通就如撐起房子的水泥柱般,支撐著我們在祂裡面的生命。禱告是超越我們不知道該講甚麼話時所發的言語;是你我直接和生命的建造者對話。如果沒有與主溝通,則很快的我們將碰見嚴重的問題,因為唯有透過如此才能向 神求,求祂將那好的、完全、可喜悅及聖潔的旨意啟示給我們。

禱告不單是求 神賜福,也是為我們的生命所擁有的獻上感謝。如果你出現在朋友的面前只是為了要東西,那不久後就沒有任何人願意當你的朋友。 神在你我及他人身上所做的是配得我們高舉的。如果不向神 獻上感謝,我們則將錯失部分祂每日賜下的祝福。

禱告也是為了宣講福音。我們每個人都一定有想要分享福音的對象。禱告成為讓自己與他連結的管道,引人到一個地方、一個開始,讓我們可以將這好福音有效率的與他分享。如果不是藉著禱告,面對較困難接受福音的對象(也就是那些在接觸福音前 神必須動工的人),我們的行動對他們來講,就只是製造一些不舒服的情況罷了。禱告幫助我們能專注在傳遞福音,讓我們不口吃或錯誤的引導,而是正確講說我們要分享的。

禱告也是為了我們自己。幫助你我測量自己是否與基督同行,是否與祂有交通。禱告讓我們找到自己的盲點,並接受需要的資源來清除將我們綑綁住,甚至連我們也不知道的「靈命的垃圾」。

禱告是我們與 神同行的生活中最重要的功課之一,超乎我們想像的重要。

在2015年的最後一個星期,讓 神再次的教導我們禱告,讓我們重新發掘這個非常重要的屬靈資源,藉著禱告讓我們不再專注在自我,乃是將眼光注視在全能神。如此,這一週將充滿認識 神的機會,並且祂將參與在我生命中的每一個時刻、每一個領域。願這一個禮拜滿有 神的榮耀在我們的生活當中。

Marcelo Morales 牧師
 

 

Una oportunidad de redescubrir la oración

Colosenses 4

La oración, qué cosa tan gloriosa y maravillosa! ¡Qué bendición que tenemos de ser capaces de ir ante el trono del Señor Todopoderoso y hablar con él acerca de cómo nos sentimos! Muy a menudo tendemos a tratar la oración como un último recurso, cuando en realidad debería ser nuestra primera opción. Si Cristo es el cimiento de nuestra vida, entonces la comunicación con Él es el cemento que sostiene el edificio de nuestra vida junto a él. La oración es algo más que palabras que hablamos cuando no sabemos que más decir. Es el discurso directo entre nosotros y el arquitecto de la vida. Sin la comunicación con el Señor, pronto nos encontramos en serios problemas ya que es la única manera de que podamos pedirle que nos revele Su voluntad buena, agradable, perfecta y santa para nosotros.

La oración no está allí sólo para pedir cosas, sino para darle gracias por las cosas que trae a nuestra vida y pasar tiempo de calidad con él. Si la única vez que va a hablar con sus amigos fue cuando vas a pedir algo, pronto no tendrás ningún amigo. Dios hace tanto por nosotros que es justo que reconozcamos su trabajo y las cosas que Él ha hecho por nosotros y por los demás. Sin dar gracias a Dios por las cosas, nos perdemos gran parte de las increíbles bendiciones de Dios da a la vida diaria.

La oración es para el alcance evangelístico también. Todos conocemos a personas a quienes queremos compartir el mensaje de Dios. La oración - que me permite estar comunión directa con el -- conducirá el camino a un lugar, una apertura, y un momento en que podemos compartir las buenas nuevas de Dios y ser eficaz. Sin todo eso no está sucediendo, sólo estamos haciendo ruido y siendo una molestia para esos casos difíciles (personas con corazones endurecidos) que Dios tiene que trabajar antes de cualquier impacto espiritual que pueda darse en sus vidas. La oración nos ayuda con la evangelización. La oración nos ayuda a enfocarnos en el intercambio cuando estamos compartiendo, que no tartamudeemos o hagamos el ridículo, sino que hablamos con claridad y hacer frente a lo que debamos decir.

La oración es para nosotros mismos también. Nos ayuda a evaluar nuestro caminar con Cristo, para encontrar si somos capaces de comunicarnos claramente con Él y en Él con nosotros. La oración nos ayuda a encontrar esos puntos “ciegos” en nuestra vida y recibir las herramientas necesarias para quitar la “basura espiritual” que esclaviza y que no sabíamos que existía. La oración es uno de los aspectos más importantes de nuestras vidas y nuestro caminar con el Señor, más de lo que pensamos.

Entonces, esta última semana del 2015, permitámosle nuevamente a Dios enseñarnos a orar, para redescubrir esta poderosa herramienta espiritual que nos ayuda a enfocarnos en el Dios Todopoderoso en lugar de nosotros mismos. Si esto sucede, va a ser una semana llena de oportunidades para conocer más a Dios y sus intervenciones milagrosas en áreas de necesidad de mi vida y en las personas que me rodean. Dejemos que sea una semana donde Dios se glorifique a full en nuestras vidas!!!

Pr. Marcelo Morales

2015年12月28日 星期一

你們若真與基督一同復活.....



歌羅西書第三章

 

「 你們若真與基督一同復活....」,這意味著教會裡的人不都真心誠意為罪悔改、不都專一跟隨主、不都真心信靠主,所以不都有如前一章22節所說與主同死的經歷,自然也不會有與主同復活的生命( 第3節:那與基督一同藏在上帝裏面的生命)。

若果有,人就會回應聖經裡的每個教導和聖靈每次的感動,活出謙卑受教的樣式: 一、擁有屬天人的思維與心靈(三1~4)

二、棄絕舊人的罪行、治死舊人的決心(三5~11)

三、有穿上新人的意願,便在真理中逐漸更新,擁有像主的形象(三12~17)

四、認真看待家庭的責任,清楚服事主從家裡開始(三18~25


與基督一同復活是何等重要的事,有復活的新生,便能在地如在天、能處任何環境還是歡歡喜喜的,因為思念天上的事即便不會受虛浮的事影響,能寬容、能包含身邊的人與事,能知道人生真正的價值與盼望!


何仁豪牧師
 

 

Si, pues, habéis resucitado con Cristo...

Colosenses 3

"Si, pues, habéis resucitado con Cristo ...." esto significa que si la gente de la iglesia no se arrepiente de sus pecados, no se concentra en seguir a Cristo o no confía sinceramente en El, entonces no ha experimentado lo que dice en el versículo 1:22 y en consecuencia no vive la reconciliación dada mediante la muerte de Cristo. (Vers 3:3: vuestra vida está escondida con Cristo en Dios.)

En caso de que sí, este respondería como se enseña en la biblia y según como el Espíritu Santo lo conmueva, y a su vez sería una persona totalmente obediente:
  1. Su mente y corazón le pertenece al cielo (3:1-4).
  2. Rechaza todo practica y pensamiento pecaminoso. (3:5-11).
  3. Se viste como escogido de Dios, se renueva gradualmente en la verdad y vive el modelo de Jesús (3:12-17).
  4. Se concentra en cuidar y cumplir bien su rol en la familia porque servir a Cristo comienza desde su propia casa (3:18-25).

Poder estar resucitado junto con Cristo es sumamente importante. Uno vive una vida totalmente nueva, pasa de querer vivir en la tierra a querer vivir en el cielo, vive gozoso no importa el ambiente porque el que pertenece al cielo no es influenciado por su entorno; puede perdonar, puede contener a sus amigos como también a todo lo que lo rodea y sabe cuál es el verdadero valor y la verdadera esperanza de la vida.

Pr. Felipe Ho

2015年12月27日 星期日

好習慣成自然



歌羅西書第二章

 

信仰理應是一件很單純的事,那就是在經過一番理性掙扎、誠實判斷、明白真理之後;在經歷過為自己的罪澈痛心肺、決意悔悟改正過後;在深受主恩、主愛的感動之後;在經歷過重生的喜樂與確據之後;.....清楚知道靠自己沒有希望的時候,即便單純相信、單純接受、單純順服所信、所跟隨的主的一種關係!

可是,事情沒有那麼簡單。因為在人生命的裡外存在著「肉體的情慾」、「世上的小學」、「世俗上的規條」和「人間的遺傳」等的影響,這都是與基督真理的律互相為敵的,仍舊拉拔著信主的人回歸到舊有的生命習性裡。

這就是使徒保羅心中沈重的負擔,不是領人歸主事情就結束了,而是還要勸勉所有的信徒:當循規蹈矩地尊主耶穌基督而活、當在基督裡生根建造,信心堅固,過因 神大得長進的日子。

這就是保羅今日誠摯的規勸:「你們要謹慎、你們要在祂裡面」因為基督不但能拯救信者,基督還有能力真正釋放信徒脫去「肉體的情慾」、「世上的小學」、「世俗上的規條」和「人間的遺傳」。並且,神本性一切的豐盛都有形有體地居住在基督裡面(9)。這就像是蒙了奇妙的恩典改喝高純淨水質的貧窮人,日子久了以後,他不但能逐漸分辨出卑劣、污穢的水質,他還會逐漸厭惡回到舊有的貧窮生活,繼續喝劣質的水,這就新的、好的習性取代舊有、壞的習性,是「脫離」真正的意思。

但是對於舉足不定的人而言,他永遠會在介於救恩與被奴役,在知道卻行不出道,在苟延孱喘之中受苦。

屬靈的生活要有意願、要有決心,如果日日領受 神話語的光照,天天在主裡受耶穌基督的影響,好習慣將形成自然的反應,就是對罪、對虛偽、對假冒的事更深厭惡,便與罪真正隔離、與世界、與情慾的事完全脫離,只因著每天保持簡單的態度,好習慣自然能成為改變生命的關鍵原因。


何仁豪牧師
 

 

Incorporar las sanas costumbres

Colosenses 2

La fe debería ser algo muy sencillo. A menudo la experimentamos solo después de pasar por un conflicto interno y un cuestionamiento honesto; después de sufrir por nuestros propios pecados y arrepentirnos; después de sentir profundamente la gracia del Señor y de ser tocados por Él; después de sentir la alegría de renacer; después de descubrir que solos no nos alcanzan las fuerzas... Es allí que empezamos a creer con un corazón puro y a aceptar la verdad, a cumplir con nuestras creencias, a seguir al Señor y a tener una relación con Él.

Pero la realidad no nos es tan fácil, ya que en las vidas de las personas a menudo nos topamos con "el cuerpo pecaminoso", "los principios de este mundo", "preceptos mundanos", "tradiciones humanas", y otros tipos de influencias. Todos ellos son incompatibles con la verdad de Cristo, e intentan arrastrar a personas que ya creen en el Señor a regresar a sus hábitos de una vida pasada.

Esta era una preocupación que cargaba el apóstol Pablo constantemente. No se trata de solamente guiar a las personas hacia Dios, sino que además hace falta animar y aconsejar a los que ya son creyentes. Siempre intentaremos vivir una vida en obediencia a Jesucristo y a cultivar raíces dentro de Él, hasta poder afianzar nuestra fe y crecer diariamente gracias a Dios.

Estos consejos son los que Pablo hoy nos comparte: "Cuídense, y vivan en Él", porque Cristo no solamente puede salvar a los creyentes; también tiene el poder para liberarnos de nuestro "cuerpo pecaminoso", "los principios de este mundo", "preceptos mundanos" y "tradiciones humanas". Además, "toda la plenitud de la divinidad habita en forma corporal en Cristo" (versículo 9). Una analogía para describir este proceso es la de aquel hombre pobre que por asombrosa gracia pudo tomar agua pura de manantial, y meses después empezó a poder discernir el agua que fuese sucio y contaminado. Y encima también detestó tener que volver a su vida de miseria bebiendo agua de mala calidad. Es así también como nosotros debemos reemplazar los malos hábitos pasados por sanas y nuevas costumbres. De esto se trata cuando decimos: "ser liberados".

Pero en cuanto a la persona que tiene un andar incierto en la duda, siempre estará en el delgado límite entre la salvación y la esclavitud. Esta persona sabrá el camino pero no la caminará. Sufrirá por su cobardía y vacilación.

Para desarrollar una vida espiritual necesitamos voluntad y determinación. Si diariamente recibimos la palabra de Dios, y nos dejamos influenciar por Jesucristo, vamos a adquirir las sanas costumbres hasta asimilarlas. Y así vamos a aborrecer el pecado, la mentira y la falsedad, hasta estar apartados de ellos, del mundo y de los cuerpo pecaminoso. Con solamente tener una actitud sencilla, los buenos hábitos se volverán claves en nuestra vida con total naturalidad.

Pr. Felipe Ho