2016年8月13日 星期六

骨肉相爭或慷慨相讓?



創世記第十三、十四章

 

看完這兩章經文我想起童年時代讀過的"孔融讓梨"之古代典故,專門用來教育小孩要懂得禮讓的道理。只不過差別在於這裡主動謙讓的不是「晚輩」羅得本身,而是他的親叔叔「長輩級的」亞伯拉罕。

為什麽亞伯拉罕(不愧被稱為信心之父)能有如此慷慨的心胸,願意主動謙讓呢? 我想這是因為亞伯拉罕他相信:神是他最大的福分。所以他不為自己的好處,而是更願意討 神的喜悅。如果我們硬要憑自己的血氣去争,花費心力、時間,以為可以得到自己想要的,那真是自以為聰明。 有句話說:聰明反被聰明誤。因為「人心籌算自己的道路,唯耶和華指引他的腳步。」(箴言16:9)。常常求 神幫助,賜給我們智慧做出正確的選擇。我們的 神是那說有就有,命立就立的主,祂賜給我們永恆的生命,這是最大的福分。我們應該靠 神常喜樂,因為知道我們的福分不在祂以外。 更何況一生的產業是 神量給我們的,如果是你的,神必為你存留。 讓我們將眼光看遠一點,為那看不見的,永恆的產業爭戰,而不是為地上有形的,短暫的產業相争。

默想:親愛的弟兄姊妹們,你我看重的是什麼? 你相信、滿足於上帝所賜給你的嗎? 試問物質、名利會比親情、友情更寶貴重要嗎? 面對利益衝突時,你會如同亞伯拉罕選擇親情說:「不可相爭,因我們是骨肉…」或者你是不擇手段去相爭呢? 願恩主幫助我們作出明智的選擇!!


洪崇仁長老
 

 

Pelear entre los parientes ó ceder generosamente

Génesis 13 y 14

Despues de leer estos dos capítulos, viene a mi mente una famosa historia antigua que leí en mi infancia conocida"el hermano menor Kongrong cede la pera más grande a su hermano mayor", popularmente usado para enseñar la lección de ceder cordialmente entre los niños. Pero hay una diferencia aquí y es que el que cedió generosamente no fue "el menor", el sobrino Lot, sino su tio de sangre Abraham "el mayor".

¿Por qué Abraham (quien es digno de ser llamado el padre de la FE) tiene un corazón tan generoso, dispuesto a ceder voluntariamente? Pienso que esto se debe a que Abraham cree que Dios es su primordial bendición. Por eso él no busca su propio beneficio, sino que está dispuesto a agradar a Dios. Si insistimos en pelear y agarrar todo mediante la maña(fuerza) humana, dedicando todo el esfuerzo y tiempo, pensando que de esta manera podemos conseguir lo que queremos, entonces es sobreestimarnos(engreído). Hay un refrán chino que dice "quien se autoconsidera inteligente será tropezado por él mismo". Pues "El corazón del hombre traza su rumbo, pero sus pasos los dirige el Señor." (Proverbios 16: 9). Pidamos siempre la ayuda a Dios y que nos dé la sabiduría para tomar la elección correcta. Nuestro Dios es aquel quien habló y todo fue creado; dio una orden y todo quedó firme, Él nos ha dado la vida eterna, y es la bendición más grande que hay. Debemos regocijarnos siempre en Dios porque sabemos que nuestras bendiciones no están fuera de él. Es más, toda la herencia/fortuna de mi vida es medida y dada por Dios, si te corresponde, Dios guardará para ti. Veamos más lejos, luchemos por la herencia invisible y eterna en lugar de competir.por la cosa material y momentánea en la tierra.

Meditación: queridos hermanos, ¿Qué es lo que más valoramos vos y yo? Crees y estás conforme con lo que Dios te ha dado? Acaso material y fama son más valiosos que la familia y amistad? Ante un conflicto de intereses, responderás como Abraham que eligió a la familia diciendo: "No debemos pelear, porque somos parientes" ó prefieres optar por luchar y conseguir a cualquier costa? Que el Señor de bondad nos ayude a tomar la decisión sabia!!

Presb. Andres Hung