2015年4月1日 星期三

被擊敗的世界



約翰福音第十六章17~33節

 

耶穌以強猛的一拳勝過這世界了! 時常,我們在面對每日的瑣事時感得疑惑,在想到每個我們認為將搶走心中歡喜的情況或問題時擔憂。但耶穌在和門徒們談到有人將背棄他的事之後,卻也同時安慰大家說,不要為了面對似乎困難重重的世界憂愁,因為我已經勝過它了!

有一句話說:”不需跟神述說你的困難有多大,而是讓你的困難知道你的神有多偉大”。 但我認為,兩樣都是必須做的。當我們能將疑惑和困難帶到神的面前,並且交託在祂手中,這是一件無比美好的事情。以此同時,當我們相信這些困境都在祂的掌握中,因此不感到慌張,亦是另一件多麼美妙的事。

身為基督徒,並不意謂我們和困難隔離,甚至,耶穌還明確的告訴我們:你們將面對問題,經歷許多困難! 但,不要擔憂,我跟你們同在。並且,我已經擊敗了所有困難。

一個平靜的海洋無法塑造一位資深的船長。一個沒有困難的人生,也不可能塑造一位得勝的基督徒。勝利者是那位曉得在最艱難的處境時,坐穩在神的肩膀上的人(耶利米書廿:11),祂就如同全能的大巨人,與我們一起面對、並從高處看望困境,讓我們雖身在當中仍坦然安息的神。

Flavio Calvo 牧師

Mundo K.O.

Juan 16:17~33

Jesús le ganó por Knock Out al mundo. Muchas veces en nuestro andar diario nos vemos aturdidos o preocupados por problemas o situaciones que creemos que nos pueden superar y quitarnos el gozo. Pero Jesús terminando una charla muy sincera e inquitante con sus discípulos, hablando de como lo iban a traicionar y abandonar, les dice, pero no se preocupen el mundo parece difícil, pero yo le gané por Knok out.

Una frase dice: “no le cuentes a Dios cuan grande es tu problema, contale a tu problema cuan grande es tu Dios”. Yo creo que no hay dejar de hacer ni una cosa ni la otra. Es muy bueno poder venir con nuestros problemas, dudas, dificultades delante de Dios y dejarlos en sus manos. Pero es bueno también confiar en que todo eso está manos de Dios y no desesperar.

Ser cristianos no nos quita de los problemas, es más Jesús es muy claro en decir ¡Van a tener problemas! ¡Van a pasar cosas difíciles! Pero no se preocupen, ahí estoy yo. Y yo le gano por goleada a sus problemas.

Un mar en calma no hace a un marinero experto. Una vida sin problemas no hace a un cristiano victorioso. Victorioso es aquel que en medio de los problemas más duros se sube a hombros de Dios, el poderoso gigante (Jeremías 20:11), que va con nosotros y puede ver los problemas desde arriba y aún sabiendo que están ahí descansar.

Pr. Flavio Calvo